Одна страница текста - 1860 знаков с пробелами исходного текста. В цену страницы входит стоимость проверки, редактирования и корректорской правки. Расценки в гривнях.
Письменный перевод с иностранного языка
Количество страниц в документе можно определить так: “Статистика” меню “Сервис” в Microsoft Word (на анг. Word Count в меню Tools).
| Язык | Объем на выходе, по статистике WORD “Знаков с пробелами” | ||
| 50-100 страниц | 10-50 страниц | Менее 10 страниц | |
| русский/украинский | 20 | 25 | 30 |
| английский | 35 | 40 | 45 |
| немецкий, французский | 45 | 47 | 50 |
| болгарский | 50 | 55 | 60 |
| польский | 45 | 50 | 55 |
| испанский | договорная | ||
| турецкий, венгерский | договорная | ||
Оплата за перевод на иностранный язык (кроме укр./русс.) плюс 10% к выше указанной стоимости
Перевод стандартных* документов
Язык
I украинский 20
II английский 30
III немецкий, французский 35
* К стандартным документам относятся:
- паспорт
- диплом (без вкладыша)
- свидетельство о рождении
- свидетельство о браке
- свидетельство о разводе
- свидетельство о смерти
- свидетельство о браке
- справка о несудимости
Другие услуги:
1. Редактирование текста (вычитка):
Английский язык — 12 грн за 1800 знаков с пробелами;
Немецкий, французский язык — 15 грн за 1800 знаков с пробелами
2. Нотариальное заверение перевода – 30 грн за документ
3. Верстка по образцу оригинала - 5 грн. за страницу готового перевода
Наценки
Работа в выходные и праздничные дни Наценка 100%
Срочный заказ** Наценка 100%
** Срочный заказ предполагает перевод более 5 страниц (более 9000 зн. с пробелами) за один рабочий день.
Условия оплаты
Оплата разбивается на две части: 50% от суммы перевода - предоплата, остаток 50% оплачиваются при получении перевода. Для постоянных клиентов возможна оплата по факту выполненной работы.
Способы оплаты
1. Денежные переводы: Western Union (Вестерн Юнион), MoneyGram. (Манигрэм), PrivatMoney (Приватмани)
2. Пополнение карточки в любом отделении Приват-банка
3. Оплата через Интернет - Webmoney
4. Удобный для Вас способ оплаты

