На уроках русского языка вам наверняка не раз говорили, что нужно не допускать в своей речи так называемых «слов-паразитов», которые не несут смысловой нагрузки, но которые мы частенько используем в разговоре. Сюда относятся такие словечки как «типа», «короче», «ну…», «как бы» и т.п.
Английский язык - не исключение, и в нем тоже есть свои слова-паразиты, которые называются fillers («наполнители», которые помогают заполнить паузы в разговоре). Но действительно ли они так «вредны», как утверждают учебники? Конечно, если вы «чёкаете» в разговоре через слово - это перебор, и подобная речь может произвести негативное впечатление на собеседника. Но с другой стороны, подобные слова - неотъемлемая часть живой беседы, и если вы не будете ими злоупотреблять, то они могут даже приукрасить вашу речь и сделать её более естественной.
Итак, давайте рассмотрим, какие слова-паразиты чаще всего используют носители английского языка.
1. Well
Это аналог нашего «ну». Чаще всего его использует перед тем, как дать ответ, чтобы выиграть немного времени и собраться с мыслями.
2. You see/You know
Число английская фраза, которую употребляют, как говорится, «направо и налево», но чаще всего как вводное выражение. Переводится как «видишь ли» или «знаешь».
3. OK
В своем первоначальном значении («хорошо», «ладно») OK не является паразитом. Другое дело, когда его опять-таки используют «направо и налево».
4. To be honest/To tell the truth
Еще одна фраза, которая при чрезмерном повторении может начать раздражать собеседника. Переводится как «честно говоря». И действительно, зачем напоминать каждый раз о своей честности? Неужели все, что вы говорите без этой фразы - ложь?
5. Sort of/Kind of
Это аналог нашего «типа». Комментарии здесь излишни.
6. Er/Erm
Это одни из самых типичных слов-заполнителей пауз, которые используют во время «мучительного поиска» подходящего слова. Чаще всего их можно услышать в стенах учебных заведений. Если эти слова употребляются в речи, это сигнализирует о неуверенности человека или о недостоверности его информации.
7. Wow!
Междометие, которое используется для выражения радости или восхищения («Ух ты!»). Ваша подруга похвасталась обновкой? Wow подойдет здесь как нельзя кстати.
8. Oh
Это междометие часто употребляется в таких сочетаниях: Oh dear, Oh I see, Oh right, Oh no .
9. After all
Переводится как «в конце концов». Часто используется как вводная фраза, не несущая смысловой нагрузки.
10. Absolutely
Используется для выражения согласия с собеседником - « конечно», «точно», «именно» .
Помните, главное - не засорять свою речь каким-нибудь одним словом-паразитом, а умеренное использование разных разговорных фраз вполне допустимо.