Перевод песни Tell Him The Truth, KERI HILSON | Скажу ему правду, Кери Хилсон |
If you’ve ever kept a secret
|
Если ты когда-либо что-то утаивал от |
From the one you love | Любимого человека |
This is what it feels like | То знаешь это чувство |
If you thought that I was perfect | Если думаешь, что я без изъяна |
Boy you were wrong | О, ты ошибаешься |
I’m far from that | Я далеко не идеал |
There’s one thing that I’ve done to you | Есть один поступок, о котором |
That I regret and | Я сожалею и |
Look I know it’s no excuse but | Да, я знаю, это не оправдание, но |
I’m only human and young at that | Я всего лишь человек, к тому же молодой |
And I’m gonna make mistakes | Я совершаю ошибки |
And hope you understand | Надеюсь, ты понимаешь |
Didn’t see it comin | Не заметила, как это произошло |
Wasn’t on purpose | Не нарочно |
Baby I promise | Малыш, я обещаю |
I didn’t mean to hurt you | Я не хотела тебя обижать |
Will you forgive me | Ты меня простишь? |
You didn’t deserve this | Ты не заслуживаешь такого |
I know it wasn’t worth it | Я знаю, что не стоило |
Gotta tell him the truth | Скажу ему правду |
(when I’m ready to) | (когда буду готова) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(some how) | (как-нибудь) |
Gotta tell him the truth | Скажу ему правду |
(That’s what I gotta do) | (вот, что я сделаю) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(but not now) | (но не сейчас) |
Gotta Tell him the truth | Скажу ему правду |
(just wait a little bit) | (подожди немножечко) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(he couldn’t handle it) | (он не перенесет) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(that’s what I gotta do) | (вот, что я сделаю) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(but not now ooh) | (но не сейчас) |
Didn’t see when I had tears rolling down my face | Не заметила, когда по лицу покатились слезы |
I turned my back | Я повернулась |
It was heavy on the tongue | Язык не слушался |
And I knew that you knew something was wrong | Я знала, что ты понимал, что-то не так |
I was about to break open spill out everything | Я уже готова выговориться, раскрыть тайну |
But something said | Но что-то мне сказало |
Keri wait, Things are going great, what you gonna say | Кери подожди, Все так чудесно, что ты скажешь |
I don’t know maybe something like | Не знаю. Может что-то вроде этого |
Didn’t see it comin | Не заметила, как это произошло |
Wasn’t on purpose | Не нарочно |
Baby I promise | Малыш, я обещаю |
I didn’t mean to hurt you | Я не хотела тебя обижать |
Will you forgive me | Ты меня простишь? |
You didn’t deserve this | Ты не заслуживаешь такого |
I know it wasn’t worth it | Я знаю, что не стоило |
I’m a tell him the truth | Скажу ему правду |
(when I’m ready to) | (когда буду готова) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(some how) | (как-нибудь) |
Gotta tell him the truth | Скажу ему правду |
(That’s what I gotta do) | (вот, что я сделаю) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(but not now) | (но не сейчас) |
Gotta Tell him the truth | Скажу ему правду |
(just wait a little bit) | (подожди немножечко) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(he couldn’t handle it) | (он не перенесет) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(that’s what I gotta do) | (вот, что я сделаю) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(but not now ooh) | (но не сейчас) |
I feel less than nothin | Я чувствую себя ничтожеством |
Lower than zero | Меньше нуля |
And tired of frontin | Устала от противостояния |
Gotta tell him the truth ooh | Скажу ему правду |
I feel less than nothin | Я чувствую себя ничтожеством |
Lower (than zero) | Меньше нуля |
And tired of frontin | Устала от противостояния |
Gotta tell him the truth ooh | Скажу ему правду |
Guess I’ve been waitin for the stars to align | Думаешь, я жду парада звезд |
There’s no perfect time | |
I gotta tell him the truth | Я скажу ему правду |
Cause it’s hard to build the truth on a lie | Потому что на лжи сложно строить доверие |
And if that’s what I want | И если я этого хочу |
I gotta tell him the truth | Я скажу ему правду |
I’m a tell him the truth | Скажу ему правду |
(when I’m ready to) | (когда буду готова) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(some how) | (как-нибудь) |
Gotta tell him the truth | Скажу ему правду |
(That’s what I gotta do) | (вот, что я сделаю) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(but not now) | (но не сейчас) |
Gotta Tell him the truth | Скажу ему правду |
(just wait a little bit) | (подожди немножечко) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(he couldn’t handle it) | (он не перенесет) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(that’s what I gotta do) | (вот, что я сделаю) |
Tell him the truth | Скажу ему правду |
(but not now ooh) | (но не сейчас) |
***
Если Вам необходимо быть в курсе последних новостей, то нет ничего проще, чем посмотреть, скажем, видео новости Украины сегодня , на портале любом уважаемом новостном портале. Еще удобней – подпишитесь на RSS-ленту и получайте свежие новости на электронную почту.