Как известно, каждый цвет вызывает определенные эмоции. Причем эти эмоции часто бывают разными в разных культурах. Например, зеленый цвет/ green и у русскокоговорящих, и у носителей английского языка ассоциируется с молодостью, свежестью, иногда незрелостью. Отсюда и такие идиомы:
be not as green as one is cabbage-looking - быть не таким уж глупым, как может показаться;
green hand - новичок, неопытный человек.
Или, к примеру, фраза Do you see any green in my eye ? переводится как Неужели я кажусь вам таким простаком?
А вот желтый цвет/ yellow англичане, в отличие от нас, используют для обозначения трусости, также и в Америке выражение yellow streak означает трусливость. Эта ассоциация непривычна не только для нас, но и для китайцев, для которых желтый - символ богатства и счастья.
Интересно, что синий/ blue в английском языке ассоциируется с цветом тоски и печали, в то время как для нас это скорее цвет спокойствия. Примеры, подтверждающие это:
feel blue - грустить;
blue study - мрачные раздумья, тяжёлые мысли;
make the air blue - ругаться, сквернословить;
blue devils - уныние, меланхолия, хандра (есть и другое значение - белая горячка).
Также заслуживает внимания распространенная фраза once in a blue moon , переводится как очень редко.
Идиома see r e d означает разозлиться, прийти в ярость , схожа с нашей фразой покраснеть от злости . Хотя для этого есть и другие англоязычные идиомы: turn black (blue) in the face - побагроветь/посинеть от злости.
Кроме этого можно go / turn white with rage / fear - побледнеть от ярости/страха и to become livid with rage - позеленеть от злости.
Розовый цвет/ pink - цвет жизненный силы и молодости, отсюда и идиома be in the pink of health - быть в прекрасном состоянии, в расцвете сил. По-русски это звучит как «кровь с молоком».
Фиолетовый цвет/ purpl e часто ассоциируется с роскошью, поскольку выражение be born in purple означает родиться в знатной семье, королевской семье, в роскоши.
Черный/ black - традиционно мрачный цвет, поэтому о плохом настроении и депрессии говорят black dog , хотя в восточных странах черный - символ любви и счастливого брака.
Это, конечно, далеко не все примеры расхождения символичности цветов в разных странах. Все их запомнить трудно, но некоторые знать все-таки полезно, так как это во многом может помочь понять другие культуры.
У вас всегда очень интересные выпуски,сегодняшний содержит не только очень полезную информацию в плане изучения языка,но и в плане особенностей различных культур.Большое спасибо!
Спасибо!
Спасибо, очень интересные факты!